AI Content Wizard – Meet your AI content strategic assistant. Try it now!

SIGN IN

Translator #43422
5 Star Rating
0 Love Lists
0 Clients
0 Words
After receiving a Degree in Tourism in 2008, Luís worked for some consultancy companies in the Tourism and Hospitality fields, including the multinational company Jones Lang LaSalle Hotels. Working there as a Research Analyst, Luís started translating reports and materials from English into Portuguese (and vice-versa). His career as a professional freelance translator started there and he has gained experience in the following areas: Business, Entertainment, Games, General Translation, General Literature, Hospitality, Human Resources, Information Technology, Juvenile Literature, Localization, Marketing, Media, and Tourism. In 2015, he accomplished a Certificate in Translation Studies (380 hours) and, during his 5-year experience, he has translated more than 1.5 million words from English into Brazilian Portuguese, including a juvenile book. Definitely, he has a passion for languages and translation.

Highlights

Industry Projects

  • Travel50+
  • Hospitality50+
  • Marketing100+

Summary of Industry Experience

Travel

Luís has a deep knowledge in Tourism and Hospitality fields. He has translated hundreds of hotel reports, feasibility studies, tourism brochures and websites. His main clients are Mercury, Disney, MGM, Accor, Four Seasons, Carlson, etc.

Hospitality

Luís has a deep knowledge in Tourism and Hospitality fields. He has translated hundreds of hotel reports, feasibility studies, tourism brochures and websites. His main clients are Mercury, Disney, MGM, Accor, Four Seasons, Carlson, etc.

Marketing

Luís has translated several marketing materials, such as advertising brochures, corporate websites, tourist industry websites, e-commerce websites, sales brochures, user guides, training materials, marketing letters, website localization, etc.

Product Projects

  • Web Page100+
  • Advertisement50+

Summary of Product Experience

Web Page

Luís has translated several websites within marketing projects. He generally translates materials such as advertising brochures, corporate websites, tourist industry websites, e-commerce websites, sales brochures, user guides, training materials, marketing letters, website localization, etc. Some of his clients were Disney, MGM, EMC, Mettler Toledo, Microsoft, BASF, Prüftechnik, PepsiCo, Carlson, Mercury, British American Tobacco, etc.

Advertisement

Luís has translated several marketing and advertising materials, such as advertising brochures, corporate websites, tourist industry websites, e-commerce websites, sales brochures, user guides, training materials, marketing letters, website localization, etc.