AI Content Wizard – Meet your AI content strategic assistant. Try it now!

SIGN IN

Translator #42206
4 Star Rating
0 Love Lists
0 Clients
0 Words
Localization specialist for Clinical projects with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.

Highlights
• Localization of a software created to enable health care professionals assess the dehydration status in patients, in collaboration with the WHO, UN and UNICEF.
• Currently living and studying in Spain (over a year) to learn Spanish and discover its culture.
• Lived and studied for seven years in Canada (Quebec), which allowed me to develop a thorough understanding of the French Canadian culture.
• Selected as preferred translator by various clients (supportive document provided on demand).
• ProZ verified member, Gengo Pro translator, member of various Continuing Professional Development groups (eCPD Webinars, Standing Out Mastermind, Successful Freelance Translators).

Highlights

Orders
23

Industry Projects

  • Bio/Pharm100+
  • Medical100+

Summary of Industry Experience

Bio/Pharm

Fabrice has been translating clinical/medical technical content for 2 years. He is a certified linguist for Clinical - Technical projects, and he has processed many projects in that field (clinical trials, research protocols) for companies such as Merck, Sanofi, Abvie, GSK and more.

Medical

Fabrice has been translating clinical/medical technical content for 2 years. He is a certified linguist for Clinical - Technical projects, and he has processed many projects in that field (clinical trials, research protocols) for companies such as Merck, Sanofi, Abvie, GSK and more.

Product Projects

  • Other500+

Summary of Product Experience

Other

Fabrice has been translating clinical/medical technical content for 2 years. He is a certified linguist for Clinical - Technical projects, and he has processed many projects in that field (clinical trials, research protocols) for companies such as Merck, Sanofi, Abvie, GSK and more.