Gianna is a Translator and Subtitler Freelance with more than 3 years of expertise. I had subtitled more than 10000 minutes of video from English to Spanish, for a global company called Rev, she also does independent works so I know how to deal with individual requirements and meet deadlines. She has traveled to Brazil in the past, so she had the opportunity to learn Portuguese from native speakers. Actually, Gianna has trilingual knowledge on translating documents from English, Spanish and Portuguese.
Gianna felt particularly proud of her position like English Teacher for Oxford Venezuela where she could help kids from 4 years old to learn English. Another job she also feels proud for doing legal translations for a law firm.
Highlights
Samples
7
Language Projects
Spanish (South America) to English (US)500+
English (US) to Spanish (South America)500+
Portuguese (Brazil) to English (US)100+
Portuguese (Brazil) to Spanish (South America)100+
Summary of Language Experience
Spanish (South America) to English (US)
Gianna has worked as a translator for a law firm run by a private lawyer, who hired her services to translate from Spanish to English a variety of legal documents once reviewed and signed.
English (US) to Spanish (South America)
Gianna has been working for a global company called Rev in Subtitle projects from English to Spanish. Here, she subtitled more than 10000 minutes of video and difficult words. Besides, she was an English teacher for children whose native language was Spanish.
Portuguese (Brazil) to English (US)
Gianna has traveled to Brazil in the past, learning Portuguese with native speakers for more than 1 year. After that, she has worked as a freelance translator from Portuguese to Spanish and English.
Portuguese (Brazil) to Spanish (South America)
Gianna had traveled to Brasil in the past, learning Portuguese with native speakers for more than 1 year. After that, she has worked as a freelance translator from Portuguese to Spanish and English.
Industry Projects
Search Marketing1,000+
Summary of Industry Experience
Search Marketing
Gianna had worked as subtitler translator for more than 1000 projects in the company Rev, translating projects from English to Spanish in several topics, Marketing was one of the most important. Besides, Gianna has a Marketing Diploma to endorse her knowledge in the field.
Product Projects
Article100+
Web Page100+
Summary of Product Experience
Article
Gianna has worked as writer and translator for her own projects and websites with SEO optimization, as well as a freelance translator for other projects for clients who need their projects translated keeping it the initial meaning.
Web Page
Gianna has her own websites about several topics like fitness, health, history and so. These websites are either in English and Spanish and she always translates her own content to reach out to more people.