Ricardo has experience as a full time in-house translator at Primacy Idiomas, where he was responsible for the translation of official documents, scientific papers, financial texts, engineering manuals and HSE procedures, environmental science, law. (08/2013 to 10/2014)
Ricardo's experience as a freelance translator includes:
Ãƒâ€šÃ‚Â· Many articles and academic projects of diverse fields such as medicine, biology, anthropology, sociology, environment and philosophy.
Ãƒâ€šÃ‚Â· Translator and proofreader at Ted.com.
Ãƒâ€šÃ‚Â· Translated from Portuguese to English the script of the short motion picture The Baby of Tarlatana Rosa.
Ãƒâ€šÃ‚Â· Localization of studies from European to Brazilian Portuguese.
Plus: More than 500 comic books translated, in general from English to Portuguese, for SoQuadrinhos website. Among the tittles, there are magazines, almanacs, hard covers, graphic novels and themes ranging from humor, drama, thriller, erotic, science fiction and literature. (2007 to 2010)