Join Now to View Giselle's Full Profile, and Access 2,100+ Other Profiles!
Profile Summary
Star Rating
Native Language Spanish (South America)
Last Login 3/29/2016
Location Montevideo, Uruguay
Education Masters Degree
Status Inactive
Summary of Experience
Giselle is a US-trained journalist, but translating has always been her way of life. Ever since she was born in a bilingual family (French/Spanish); when she attended English-language school and college and graduated from Columbia University; when she served as press reporter for the UN General Secretariat in NYC; in her subsequent work in Brussels at the EU Commission, and as press liaison and publications editor at the Latin American Integration Association.
Now she is a full-time freelance translator/editor for public and international organizations, and at regional conferences in Montevideo. Each time she tackles a project, she enjoys learning new developments in different areas. Translating is her way of life… and she loves it.
To offset the time spent sitting down while translating/editing or writing her own stuff, Giselle walks daily to the beach down 2 blocks from her house and likes all water sports. She is a most frequent theater-goer to all ‘available’ classic concerts, ballet, opera, plays in the city. Her free time is also devoted to visit and organize friends and family, though sometimes she stays home to cook an “atypical” dish and feed the dogs.
Graduate School of Journalism- Columbia University- NYC, USA Sep 1968 – Jun 1969
M.S. in Intl Journalism
Projects by Language
English (US) -> Spanish (South America)

This Pair has been predominantly required to Giselle during her career.
She feels truly competent in it, after having attended English-language secondary school and college; graduated from Columbia University; lived and worked in USA during 4 years; served at the Spanish news desk in Associated Press (New York) and as press reporter in the English team at the UN General Assemblies in NYC.

French (EU) -> Spanish (South America)

Portuguese (Brazil) -> Spanish (South America)

Projects by Industry

With over 30 years of experience, Giselle has covered an extensive area of fields and industries, mainly devoting her work to education, international relations, economic and social development, finance, trade, marketing, labor, food, etc.

Projects by Category
Web Page

During the last decade, Giselle has translated hundreds of technical articles, press releases, newsletters and leaflets, most of which are uploaded in web pages. This growing global trend shapes her approach and style vis-à-vis the texts required.

Projects By Specialty

Giselle has been involved in translation in formal positions at international institutions; most recently, as a full-time freelancer for public and international organizations and as conference translator. Her work includes technical reports, meetings resumés, editorials, press news, interviews, agreements, etc.


Giselle loves editing, a natural result of her career as a journalist and as publications editor. She has not handled many Projects exclusively requiring proofreading and style editing. Yet all her translating work implies strict editing.


Samples are visible to logged in clients. It's free to get started and view this translator's full profile.







Reviews are visible to logged in clients. It's free to get started and view this translator's full profile.







Endorsements are visible to logged in clients. It's free to get started and view this translator's full profile.






Get Started with a free trial to access all 2,100 of our translators. Delight guaranteed or you don't pay!