After successfully graduating from the Grenoble 3 - Stendhal university with a bachelor's degree in Applied Foreign Languages, Jocelin looked for some experience before starting as a freelance translator.
During an entire year, he had many projects, ranging from general to business/finance-related translations for the account of UNO-backed associations. One of them in particular, Teach A Man To Fish, provided him with several translations all year long (business manuals, emails, brochures). He also worked on various plateforms: website translations, subtitling, PDF-based.
With his newfound experience and not a single bad review on his work, he then started his career as a freelancer. Latest significant jobs were one month of translation/proofreading for an online shop selling beauty products and starting as a subtitler for the Deluxe Media company. Other smaller jobs have been about translating various products (hygiene products for pets, DIY products) as well for private individuals.